|
>hail Lord Prismwing.
Lord Prismwing flutters his wings rapidly sending shimmering dust
through the air around you.
Although he speaks in high pitched chirps you somehow understand his
meaning.
Hello Xxxxx , I am the Count of the Tunarean Drixies.
Are you a friend of the Tunarean Court?
Prismwing
卿はあなたの周りにちらちら光っているほこりを見ると急いで羽を動かして風を送ります。
彼がかん高いさえずりで話をするが、あなたはどうにかして彼の言っている意味を理解します。
「こんにちは、 Xxxxx 、私は Tunarean Drixies の伯爵です。
あなたは Tunarean Courtの友人ですか?」
>I am a friend of the court.
I am in need of some help.
One of my heralds was sent to deliver a message to the Othmir in the
Cobalt Scar some time ago and has not returned.
I fear for his safety, if your travels should lead you in that direction
please attempt to find news of my missing herald.
私は少し手助けを必要としています。
私の伝令の1人がしばらく前にCobalt ScarのOthmir
へのメッセージを届けるために送られ、そして戻りませんでした。
私が彼の身の安全を心配しています。
もしあなたの旅でその方面にあなたを導いたなら、どうか後で私に何らかの状況を伝えて下さい。
|