この地の主
(情報提供:Urdcyan@E'ci)

 

 SkyShrineの統治者Lord Yelinak。

 

 

>hail Lord Yelinak.

Alas, that day has finally come. 
I welcome you here, young mortal, though quite reluctantly.
Forgive me if I seem rather haughty, but my trust these days is not an easy commodity to gain.
I trusted a mortal once, similar to you, though perhaps a mite greater in stature.
His name was Kragen Morshire.
Had I known the vileness of his people, I would have devoured him as he stood before me, but alas at the time I did not, and foolishly allowed him my counsel.
However, again I face a similar decision, the dragon kin bid you worthy which is why you stand before me as Kragen before you.
Perhaps a challenge to prove your worth, young Race Xxxxx ? 

ああ、この日がついにやって来ました。
ようこそ、若き人間よ。私は非常に気が進まないが。
我の態度は傲慢に思われるかもしれないが、我の信頼は簡単には得られないのであるから了承されたい。
我はかつてあなたに似た人間・・・多分もうちょっと大きい者を信頼していました。
奴の名前は Kragen Morshireでした。
もし我が奴の種族の卑劣さを知っていたなら、彼を食ってしまっていただろう。
しかし私はそうしなかった。そして愚かにも奴に私の仕事を任せていた。
しかしながら、再び我は昔Kragenが現れた時と同じような決断に迫られているようだ。
あなたは我に自分の価値を証明するのか?



>I wish prove myself worth.

Then as agreed, young mortal, I will grant you one chance to prove your worth in my eyes.
The Storm King Tormax sits on a throne carved from the skull of one of our fallen within the city of Kael, which disgraces the mighty children of Veeshan.
His life alone is a blight upon the children of Veeshan.
Should you be a true patriot to our cause, I seek of you but one task.
Should you succeed in this task, not only will your actions offset the balance of this war in our favor, but will surely take a step in driving the vileness of the giants from our noble lands.
Bring me, young one, the head of Tormax, and then we shall speak further.

勿論だとも、若き者よ。我はあなたにその証明する1つのチャンスを与えよう。
King TormaxがKaelの街で、我らの頭蓋骨を玉座にして座っているようだ。それは我らVeeshanの子である我々の名誉を傷つけます。
奴が生きている限り我らVeeshanの子は心休まる事は無い。
もしあなたが正真正銘の愛国者であるならば。
あなたはこの任務に成功しても、この戦争の勢力に大きな影響を与える事が出来ないかもしれないが、我々の尊い地から卑劣なるジャイアンとの勢力を削ぐことはできるだろう。
私に Tormaxの首を持って来てください。
そうすれば次に我はさらに話をするでしょう。

 

 

Kaelのドン「King Tormax」を倒して首を持ってくるようだ。

Tormaxの首を渡すと

 

 

Lord Yelinak watches as you drop the colossal head of King Tormax to the ground before him.
You sense intense hatred within Yelinak as he stares down at the bloody remains of a descendent of the one who slew his mate.
Obviously the death of Tormax has done little to console the ancient snow dragon.
Finally Yelinak speaks, 'I look upon this face, and even though he is dead, the hatred burns on.
My grief and anger are unchanged even in the face of ultimate fate.
His grandfather's act was so despicable and all-encompassing that it instilled an. . . immortal loathing.
Neverttheless, you have completed the task I set before you and, as such, you deserve my gratitude. Please accept this [treasure].

Your faction standing with Yelinak got better.
Your faction standing with ClawsofVeeshan got better.
Your faction standing with KingTormax got worse.
You gain experience!!


あなたがTormax王の巨大な頭を地面に落とすのをYelinakは見守る。
Yelinakが仲間を殺した敵の子孫の遺体をじっと見下ろしている時、あなたは彼の中の激しい憎悪を感じとる。
明らかにTormaxの死程度ではこの竜にとって慰めにはならないようだ。
そしてYelinakは話をする
「私はこの顔を見る。そしてこいつは死んだが憎悪は更に燃えあがるばかりだ。
私の深い悲しみと怒りは今だ変わらない。
奴の祖父がやった事は非常に卑劣であったので今だその嫌悪は消える事は無い。
だが、あなたは私の仕事を達成してくれた。そしてこれは感謝に値する。
どうかこの[宝物]を受け入れてください。

>What treasure?

This sword is a symbol of our evolution and ancient heritage.
Back when our feathered relatives were not so distant, a sword was forged and enchanted with the spirit of an elder griffin.
This noble griffin bound his soul to the sword, the essence of his being honing the blade to an edge imperceptible to mortal eyes.
Although our races have evolved away from each other, we still hold them in high regard.
But if you think you are not worthy to wield this honor, return the sword to me and I have other tokens you may find of more use.

この剣は我々の進化と古代の遺産のシンボルである。
かつて背中に羽がついた我らの遠い親類によって剣が鍛えられ、そしてグリフィンによって魔力が付加された。
この気高いグリフィンは剣に彼の魂を、人の目では感知できないが切れ味鋭くされている。
我々の種族がお互い離れて進化したが、我々は尊敬をもってまだ彼らを持つ。
しかしもしあなたがこの名誉を受け入れるのに相応しくないと思うのなら、私に剣を返せば他の報酬を与えよう。

 

 

Clawed Griffon Sword
MAGIC LORE NODROP
Slot:PRIMARY
Skill:2HS
Delay:43
DMG:38
STR:+10 DEX:+15 HP:+70 SV-C:+15 SV-M:+15
Effect:Frost Strike
WT:1.5
Class:WAR PAL RNG SHD
Race:ALL

がもらえます。

また、MeleeClass以外は交換もできます。この剣をYelinakに渡すと

 

 

I lost the scales that made these boots in a battle with Tormaxs minons.
The casters of the Shrine gathered these fallen scales up and fashioned a very powerful enchantment into these boots.

私はTormaxsとの戦いでこのブーツの元となった鱗を失った。
SkyshrineのCaster達は、この落ちた鱗を拾い集めて、このブーツを作った。

 

 

White Dragonscale Boots
MAGIC LORE NODROP
Slot:FEET
AC:+15
WIS:+17 INT:+17 HP:+85 MANA:+110 SV-F:+5 SV-D:+5 SV-C:+20 SV-M:+10 SV-P:+5
Effect:Flowing Thought II
WT:1.5
Class:CLR DRU SHM NEC WIZ MAG ENC
Race:ALL

White Dragonscale Helm
MAGIC LORE NODROP
Slot:HEAD
AC:+22
STR:+10 DEX:+15 STA:+12 HP:+100 MANA:+60 SV-F:+10 SV-D:+10 SV-C:+10 SV-M:+10 SV-P:+10
Effect:Endure Magic
WT:1.5
Class:ALL
Race:ALL

がもらえます。