|
>hail Grudash the Baker.
Welcome stranger.
What is it that you say your name is? Xxxxx ?
Pleased to meet you.
I am Grudash.
I do the baking here in the Sky Shrine and my friend here is Ruru, he does the cooking.
Perhaps you would be willing to settle a dispute for us.
Each of us has our own delicacy, a creation that defines our art.
Mine is the Boysenberry pie, and his is a Roasted Walrus with Plum sauce dish.
If you could let us know which you prefer more, it should help settle our dispute on who has the better dish.
こんにちは。
お会いできて光栄です。
私はGrudashです。
私はここ、Sky Shrineでパンを焼いています。友人のRuruは料理をします。
どうやらあなたは我々の揉め事を解決してくれそうです。
我々のそれぞれが自分の料理に対してのこだわりを持っています。
私のはBoysenberry パイです、そして彼はプラムソースのかかったRoasted Walrusです。
もしあなたが我々にどちらの料理が好きであるか言ってくれるのならば、我々の争いの解決となるでしょう。
>I like Boysenberry Pie.
(Grudash the Baker chuckles,)
'I thought you might, what say you now Ruru? Who is the better cook between us now?'
Grudash the Bakerはクスクス笑う
「私もあなたの言った通りだと思います。Ruru,今の言葉を聞いたかい?
誰が今一番腕の良いコックだろうかねぇ?」
(Ruru the Cook grumbles,)
'Bah, this still doesn't settle anything Grudash. This stranger obviously has no taste for fine cuisine.'
Ruru the Cookは不平を言う
「クソッ、まだ何の解決にもなっていない。
こいつの舌は明らかにおかしい。」
|