|
>Hail, Captain Alim
Have you come for training young one?
The way of the Beastlord teaches many things about the forces of nature.
The [forces] in the thicket are very interesting.
若者よ、ここに訓練の為に来たのかな?
Beastlordの道は自然の力について多くのことを教える。
この地の[力]は非常に面白い。
>What forces?
Yes, the force that compels a creature to adjust to their surroundings
in particular.
The Saruek have seem to adapted to their environment very well.
I am studying the effects of their claws.
It seems the different [variety] of Saruek have special enhancements.
はい、環境に合わせる生物の力。
Saruekがそうした環境に適合することが上手い。
私はその爪の効果を調査している。
様々なSaruekの[多様性]が特別な進化の現れだと思う。
>What variety?
Well, for example the Firefall Saruek can attack with claws that burn
the flesh, the Deathmaw attack with poisonous claws, the shredder Saruek
are especially skilled in fending off the Tegi that threaten them, and
lastly there is a more uncommon Claw Beast that is very strong but does
not appear that often.
I believe I could take their claws and affix them to a weapon to
[enchance] it.
例えばFirefall Saruekは肉を火傷させる爪、Deathmawは毒の爪を使って攻撃する。
shredder SaruekはTegiを避けることにおいて特に熟練している。
そして最後に非常に強く、しかし滅多に現われない珍しいClaw
Beastがいる。
私はその爪が武器に[ enchance ]すると思う。
>What enchance?
If you would like to test this theory go hunt these Saurek.
Bring me three claws each for Deathmaw, Firefall, and Shredder.
Due to the reported size of the Claw Beast I only need his talons.
Along with these claws bring me a practice flail to fasten the claws to.
Go now I have many trainees waiting to be taught.
もしあなたがこの理論をテストしたいならそのSaurekを探す事だ。
それぞれDeathmaw、FirefallとShredderの3つの爪を持って来てください。
Claw Beastならば、その爪だけを必要とする。
|