FactionがKに近いA以上で無いと受けられません。
(情報提供:政景@鬼兜.E'ci)

 

 

SouthQeynosのTemple of Thunderをうろつくフルプレートの騎士に話します。

 


>hail Wolten Grafe.

Hail noble Xxxxx.
Remember to spread the words of Karana upon the far away lands on which you shall trod.
We of the Temple of Thunder are looking for new members.
Good people who [wish to join our cause].
Let the call go out.

Temple of Thunderの我々は新しいメンバーを探している。
良き人々は[我々の目的に参加することを望む]。
さあ言いなさい。

>I wish to join our cause.

That is good news. If you walk the righteous path of the Rainkeeper, Karana, then you are truly noble. I have need of someone such as that. I must find someone to perform a [dangerous mission] or perhaps you would like to hunt out the [Rat King] or [crush the undead].

それはいいニュースである。
もしあなたがRainkeeper 、Karana の正義の道を歩くならあなたは本当に気高い。
私はそのような者を待っていた。
私は[危険なミッション]を行うために誰かを見つけなければならない。
あるいは外に出て[Rat King]を狩ったり、あるいは[ undead を倒す]ことを望む。

>What is dangerous mission?

You must go into the catacombs and find a man named Drosco Finlayer.
Pass him this note.
He has been deep undercover in the Shrine of Bertoxxulous and will have directions to that vile place.
To do this will surely show your allegiance to this temple.

あなたは地下埋葬所に入って、そして Drosco Finlayer という名前の男を見つけなくてはならない。
彼にこのメモを手渡しなさい。
彼は Bertoxxulous の神殿の深く秘密であって、そしてその下劣な場所への指示を持つであろう。
この行動によりあなたは、この寺院に忠誠を見せる事になるであろう。

 

 

a tattered noteを受け取ります。
Qeynos Catacombs の(Loc342/337)にいるa zombie を kill します。
PH は a gelatinous cube で repop は約20分ほど。
pop場所は不明ですが、歩いてきて loc の場所でしばらくたたずんでいます。

 

 

(a zombie)
Rele.. ase.. me.. from.. this.. tor.. ment.. ARGH!
You will die for entering the domain of the Bloodsabers!!
Karana.. help.. me?

You slash a zombie for 45 points of damage.
You slash a zombie for 78 points of damage.
You have slain a zombie!

Your faction standing with BloodSabers got worse.
Your faction standing with GuardsofQeynos got better.
Your faction standing with OpalDarkBriar got worse.
Your faction standing with PriestsofLife got better.
Your faction standing with CorruptQeynosGuards got worse.

(a zombie)
ARGH!!!!!.. Thank.. you..

 

 

・a sealed letter

又はレアで

・a Order of Thunder
(MAGIC LORE NO-DROP Slot:Neck AC:2 CHA:+5 WT:0.1 Size:Tiny Class:All Race:All Item Lore:Drosco's Medal)

を手に入れます。手紙の内容は以下のとおり。

 


Dear Temple of Thunder,
Thank you for the lovely retreat to the Shrine of Bertoxxulous.
I especially loved the bubbling hot baths, although I think I stayed in too long because all my flesh was boiled clean off my body. Oh well, back to wandering the catacombs.
Love, Drosco, agent of thunder.

P.S. I think the Shrine was not fooled.
 

a sealed letter を Wolten Grafe に渡します。

 

 

(Wolten Grafe)
This is terrible news.
It is good you did not find your grave in the catacombs.
You completed your mission regardless of the odds of survival.
The temple thanks you.
We still require your service, Knight of Thunder.
Events have transpired which put all agents of righteousness in danger.
We can not explain all as yet.
Take this note to Freeport.
You will give it to Eestyana Naestra at the Hall of Truth. 
Beware, now.
The Shrine of Bertoxxulous now knows of your allegiance. 
Give me any other item you may have found on Drosco's body. 

Your faction standing with KnightsofThunder got better.
Your faction standing with BloodSabers got worse.
Your faction standing with PriestsofLife got better.
Your faction standing with GuardsofQeynos got better.
You gain experience!!
You receive 4 gold from Wolten Grafe.

 

これはひどいニュースである。
あなたが地下埋葬所であなたの墓を見いださなかったことは良い事だが。
あなたは生き残る可能性の低いミッションをやり遂げた。
我ら寺院はあなたに感謝する。
我々はまだあなたのサービスを必要とする。
エージェントに危険が迫っている。
我々はすべてまだ説明することができない。
このメモをフリーポートに持って行きなさい。
あなたはHall of TruthのEestyana Naestraに渡してください。 
気をつけなさい。
Bertoxxulousは今あなたの存在を知っている。
私にあなたがDroscoの死体で見つけたいかなる物でも渡しなさい。

 

 

・a note
(Item Lore: Note to Hall of Truth.)

を受け取ります。内容は

 

 

Eestyana Naestra
Let it be known that the Shrine of Bertoxxulous has discovered our agent which infiltrated their ranks.
It is now my belief that they will soon send word to Freeport and put your agent in jeopardy. Beware.
Renic Losaren
High Priest of Thunder
Qeynos

Eestyana Naestraへ
Bertoxxulousが潜入させた我らのエージェントを見つけ出したようだ。
奴らはまもなくフリーポートに知らせを送り、そしてあなたのエージェントを危険に晒すだろう。 注意しなさい。

 

 

もしレアドロップのa Order of Thunderを持っているならばついでに渡します。

 

 

(Wolten Grafe)
Ahh. Drosco's Order of Thunder.
You are truly an honorable knight.
Many vile people would pay greatly for this medal.
I thank you for its return.
I shall honor you by rewarding you with a thunder staff.
Meant for young clerics and paladins of this temple.
Never let it leave your side. 

Your faction standing with KnightsofThunder got better.
Your faction standing with BloodSabers got worse.
Your faction standing with PriestsofLife got better.
Your faction standing with GuardsofQeynos got better.
You gain experience!!

 

 

・Thunder Staff
MAGIC LORE NO-DROP
Slot:Back
Primary Secondary
Skill:2HB
5/31
Wis:+3
Wt:8.5
Size:Large
Class:PAL CLR
Race:All

を受け取りました。 

ではFreeport の Hall of Truthへ行き、a note を Eestyana Naestra に渡します。

 

(Eestyana Naestra)
Thank you, defender of Karana! 
We have heard rumors of the followers of Bertoxxulous gaining knowledge of our knight who infiltrated the ranks of the [Militia]. 
They would have tried to sell the information to the Militia. 
We will inform our knight immediately. 
As for you, here is a donation to your journey's expenses. 
Stay clear of the Freeport Militia. 
There is no doubt they have learned of your alliance with us. 

Your faction standing with KnightsofTruth got better.
Your faction standing with DismalRage got worse.
Your faction standing with TheFreeportMilitia got worse.
Your faction standing with PriestsofMarr got better.
Your faction standing with SteelWarriors got better.
You gain experience!!
You receive 4 gold from Eestyana Naestra.
You receive 1 platinum from Eestyana Naestra.

ありがとう、Karanaの擁護者! 
我々は[Militia]にBertoxxulousの信者が居る噂を聞いた。
奴らはその情報をMilitiaに売ろうとしたであろう。 
我々はすぐに我々のナイトに知らよう。 
あなたには、旅費を払います。
フリーポートMilitiaからは離れていなさい。


>What is Militia?

The Freeport Militia is nothing more than a ragtag band of mercenaries and convicts. 
They act as the guards of this troubled city. 
Be well aware that they are not the honorable guards you may think they are. 
They are commanded by Sir Lucan D'Lere, the self-proclaimed ruler of Freeport. 
We of the Hall of Truth shall set this city free from the grip of the Militia one day. 
It is our duty as Knights of Truth. 

フリーポートMilitiaは傭兵と囚人の烏合の衆以上の何ものでもない。 
奴らはこの荒れた街の見張りの役を務めている。 
奴らには清く正しいガードでない事だけは覚えておきなさい。
奴らはLucan D 'Lere、フリーポートの自称支配者によって指揮されている。
我々はいつかMilitiaのいない町を支配すべきである。
それは真実のナイトとしての我々の義務である。

 

 

Raw-hide や Buckler 等の防具がもらえます。