場所:SouthQeynos
対象:Grahan Rothkar
所属:SteelWarriors (WAR Guild) |
| SouthQeynosのアリーナ地下から始まります。
|
>hail Grahan Rothkar.
Hail Ryuzi. What business do you have within the pens of the Qeynos Arena?
Have you a report of the [escaped Catman]?
歓迎するぜ。
あなたはQeynos Arenaの舞台の檻の中で何を取引したいのか?
あなたは[逃げた Catman ]の報告を持っているのか?
>What is escaped catman.
We had a Catman imprisoned for use in future gladiator battles.
He escaped.
In the process he bit off my assistants hand which held the key to Pen number seven.
I now seek to hire a warrior to [retrieve key seven].
我々は Catman が将来の剣闘士の戦い用として檻に入れた。
しかし彼は逃走した。
その時、彼は私のアシスタントの手に握られたナンバー7の鍵を噛み切った。
私は[番号7の鍵を取り戻す]戦士を雇いたい。
>I looking for retrieve key seven.
Hmmm. You seem a bit young, but I shall give you a chance.
Seek out the Catman named Nomala.
He most likely returned to [Kerra Isle].
He is not very powerful, but his people are surely watching over him.
Retrieve the key for me and be rewarded.
ふむ。あなたは少し若いように見えます。しかし私はあなたにチャンスを与えるでしょう。
Nomala という名前のCatman を探し求めてください。
彼は[ Kerra Isle ]に戻った可能性があります。
彼はあまり強力ではありません、しかし彼の周りの人々は彼を見守っています。
私のためにキーを探し出してください。
>Where kerra isle?
Kerra Isle is a dangerous place.
The Kerra are not a friendly race.
I hear there is an island between Erudin and Qeynos which is inhabited by a more docile
tribe of Kerra.
They have brought some of the Kerra Beetles along with them to this island.
Kerra Isle は危険な場所です。
Kerra は友好的な種族ではありません。
私は 同じKerraでも従順な種族がErudin と Qeynos
の間の島にいるということを耳にしました。
彼らはこの島に Kerra Beetlesを連れて来ました。
|
| では逃走したCatman(Kerran)を探しにErudinCrossing(QeynosからErudinへ行く途中の島)へ。
そこにPopする「Nomala」を倒し、鍵を取って返そう。
|
| I thank you.
I must admit I had my doubts, but you have proven yourself a true warrior.
I salute you.
You can be of some assistance to me.
It seems as though there has been a [second escaped gladiator] and I have a reward waiting
for a Human Warrior.
Your faction standing with SteelWarriors got better
Your faction standing with GuardsofQeynos got better
Your faction standing with CorruptQeynosGuards got worse
Your faction standing with TheFreeportMilitia got worse
Your faction standing with KnightsofTruth got better
You gain experience!!
You receive 3 copper from Grahan Rothkar.
You receive 2 silver from Grahan Rothkar.
私はあなたに感謝します。
私は自分が疑いを持っていたことを認めなくてはなりません、しかしあなたはあなた自身が正真正銘の戦士であると証明しました。
私はあなたにあいさつします。
あなたは私へのちょっとした助けをすることができます。
[2番目の脱走した剣闘士]がいたと思われます。
そして私は報酬を与えます。
|
| ではさらに聞き込みですが、この時点でFactionがKindly辺り以上で無いと失敗の可能性あります。
|
| >What second escaped gladiator?
It appears as though our prize gladiator has escaped.
He is a Minotaur Hero!!
Trained by our best.
He took down five of our greatest warriors during his escape.
Rumor has it he fled to his homeland within the Steamfont Mountains.
They say he is an outcast and does not live with his people.
He appears during times of great need to champion the minotaurs.
Return his shackles to me and glory is yours!!
我々の入賞した剣闘士が逃走したようです。
彼はMinotaur Heroです!!
我々によって訓練されました。
彼は逃走の際、最も偉大な戦士の5人をつぶしました。
噂では彼が Steamfont Mtの中の彼の故国に逃げたと伝えています。
彼らは彼が追放者であって、彼の人々と一緒に住まないと言います。
彼はMinotaursのchampionが必要な間に現われます。
私に彼の手錠を返してください、そうすれば栄光はあなたのものです!!
|
| ・次に与えられる使命はSteamfont
Mt.にいるMinotaur Heroを倒す事。
こいつが持っているShacklesを返しましょう
MinoHeroのPopの条件
・Caveすぐの「a」が付く雑魚MinoがPH?
・地面に刺さった歯車の近くの骨がPH?
・a mino slaverがPH?
・HeroはCave正面の山の麓にPop?。
|
| You are a true Steel Warrior!!
Now you shall wear my Hero Bracers.
I designed them for my greatest gladiators and you have shown yourself mighty enough to
wear them.
Your faction standing with SteelWarriors got better
Your faction standing with GuardsofQeynos got better
Your faction standing with CorruptQeynosGuards got worse
Your faction standing with TheFreeportMilitia got worse
Your faction standing with KnightsofTruth got better
You gain experience!!
あなたは正真正銘のSteel Warriorです!!
今あなたは私のHero Bracers を身につけるでしょう。
私は最も偉大な剣闘士のためにそれを設計しました、そしてあなたはそれを身につけるのに十分ということを証明してくれました。
|
| HeroBracerが貰えます
|