|
QeynosのMNKギルド前にあるCrow酒場。その隠し壁の奥にROGギルドがあります。
そこで時々雑談が交わされます。
|
|
(Renux Herkanor)
When is Lomarc getting back from Odus?
He was supposed to be back three nights ago.
Have you heard anything?
いつLomarcはOdusから戻るのでしょう?
彼は3晩前に戻っているはずなんだが。
何か聞きましたか?
(Hanns Krieghor)
Lomarc is already back.
He sent word that the guards are onto him, so he's laying low for a bit.
He also said the cost for delivery just went up, because he had to pay off the owner of Mermaid's Lure.
Lomarcは既に戻っているようだ。
奴はどうやら姑息な策を講じているようなのだ。
配達コスト上がったと言って、実はMermaid Lureの店主を買収しているらしい。
(Renux Herkanor)
Ok, I'll send someone out to meet [Lomarc] behind the [Mermaid's Lure] tonight.
了解、私は今晩 [Mermaid's Lure] に[ Lomarc ]に会うために誰かを送りましょう。
|
| 仕事を遂行する人を探しているようです。ではRenuxに話しかけてみます。
|
|
>Hail, Renux Herkanor.
You need something, or are you just browsing?
あなたは何かを必要とするのか、それともただブラブラしているのか?
>Who is Lomarc?
Lomarc? He's a small time smuggler who runs from here to Odus.
He got sloppy on his last run, and now the guards are on to him.
We need to have someone [meet him behind the Mermaid's Lure] tonight to pick up a package.
Lomarcか? 彼はここからOdusまでの使い走りをする密輸人である。
彼は最後の仕事で裏切り、今ガードが彼を見張っている。
我々は積荷を取り戻すために今晩誰かを[Mermaid's Lureで彼に会わせる]必要がある。
>I will meet Lomarc behind the Mermaids Lure.
Hmm, you think you can handle it?
Eh, Lomarc is nothing but a two-bit smuggler anyway.
Take this payment to him for the package, and don't let him give you any grief. Got it?
ふーん、あなたは出来ると思うのか?
まぁLomarc は単なる密輸人以外の何ものでもない。
積荷のためにこの書類を彼に持って行きなさい、そして彼にあなたに深い悲しみを与えさせてはいけない。判った?
|
| ・Peyment
を受け取ります。
LomarcはMermaids
Lure、つまり埠頭付近をうろついています。彼を見つけたらPaymentを渡してみると
|
|
What the heck is this?!?
No money at all?
You'll pay for this, you back-stabbing knave!
これは一体何だ?!?
金が無いではないか?
お前は卑怯な野郎だ、身をもって教えてやる!
|
| いきなり襲い掛かって来ます。が、弱いのであっさり勝てます。
|
|
You have slain Lomarc!
Your faction standing with CircleOfUnseenHands got worse.
Your faction standing with MerchantsofQeynos got better.
Your faction standing with CorruptQeynosGuards got worse.
Your faction standing with GuardsofQeynos got better.
Your faction standing with KaneBayle got worse.
(Lomarc)
You'll pay for your actions..
my brothers are many, and their daggers swift..
you will welcome death, once they catch up to you.
|
| ・Kerran Doll
がLootできます。
RenuxにDollを渡します。
|
|
Yes, I see you aim to please.
I hope you gave Lomarc the payment he deserved?
Heh, that punk had no idea of the value of this shipment.
The emerald inside this doll will fetch a pretty penny from those greedy merchants.
Your faction standing with CircleOfUnseenHands got better.
Your faction standing with MerchantsofQeynos got worse.
Your faction standing with CorruptQeynosGuards got better.
Your faction standing with GuardsofQeynos got worse.
Your faction standing with KaneBayle got better.
You gain experience!!
よくやった。
あなたはLomarcに払った分の報酬を望むか?
はは 、あの馬鹿はこの積荷の価値について分からなかったようだ。
この人形の中のエメラルドは貪欲な商人に高く売れるであろう。
|
|
その割には何ももらえませんでした。
|