tokyo2001 home
   EQ2001 >> Quest >> The Overthere >> Trooper Scale Boots

 

(情報提供:Juggernauts@E'ci/Briareos@Pover)

 IKS/WAR専用鎧のQuestです。

 Overthereの中央にある渓谷の底に降りる入り口(-1376/-1420)に名前付き蜘蛛人間がいます。IKSからはKoSではありません。

>hail Drixiv Arcut.

>What is ancient Armor?

You wish the armor of our ancestors?
The armor donned by the Guard whose duty was to protect the Chosen?
A warrior relies not on strength alone, but many virtues.
If a warrior learns to balance each virtue, then he may be fit to guard the Chosen.
Each piece of armor reflects a [virtue], and each virtue must be learned before the armor is given.

あなたは我々の先祖の鎧を望むのですか?
選ばれし者を守るガードが身に付けた鎧ですか?
戦士は力だけでありません。もっと多くの長所があります。
もし戦士がそれぞれの長所のバランスをとることを学ぶなら、選ばれし人達をガードすることに適しているかもしれません。
それぞれの部分の鎧は[長所]を反映します。そしてその鎧を得る為にはそれぞれの長所を学ばなくてはなりません。

>What is virtue?

The virtues symbolized by the armor I keep are confidence and righteousness.
The [boots], [greaves], [gauntlets], and [bracers].
Bring me proof that you have mastered these virtues as well as a piece of Banded armor of the type you desire and the appropriate armor shall be yours, Xxxxx .
If you wish the other pieces you must speak to my brother. 

私が持っている鎧の象徴は自信と正義です。
[boots]、[greaves]、[gauntlets]、そして [bracers]。
あなたが欲しいタイプの部分の長所をマスターした証しとそのBanded鎧を持って来てください。
もしあなたが他の部分を望むなら、あなたは私の兄弟に話をしなくてはなりません。


>What is boots?

You wish the boots worn by the ancients?
Then you must first master the virtue of confidence.
For our brothers of the dead, confidence is the virtue that allows them to control the forces that would tear them apart if they knew it not.
When a warrior steps, he must be confident, for a weak step cannot crush your enemies.
Take this note to the current Harbinger in Cabilis and learn from him. 

あなたは古代のブーツを身につけるのを望みますか?
まずあなたは最初に自信の長所をマスターしなくてはなりません。
自信とは、死んで行った兄弟の為に力をコントロールする事を許す長所の事です。
もしその事を知っているのならば、相手を引き裂く事が可能であろう。
戦士が前に出る時、自信がなくてはなりません。なぜなら弱々しく前に出る戦士には敵を倒す事はできません。
このノートを受け取り、CabilisのHarbingerで彼から学んでください。

Illegible Note:Boots

をもらいます。
これをCabilisのNECのHarbinger Gloskに渡しに行きます。

Harbinger Glosk hisses and says venomously,

And I am disturbed yet again.
I hope for your sake it is important.

The gaunt necromancer looks down at the paper in his hands and after reading a few lines gasps, then falls into a violent coughing fit.
After recovering he takes a deep breath, puffs his chest out and hands the paper back to you.
With his head held high, he says in a raspy voice, 

Show this to Rixiz. He will test you.

(Glosk が意地悪くシッと言う)

私は動揺している。
私はあなたのためにそれが重要であることを望む。

やせ衰えたNecromancerは彼の手の紙を見て、そして数行読んで息が止まった後にひどく咳をする。
咳が止まった後に彼は深呼吸をして、あなたに紙を手渡す。
彼が耳障りな声で言う

「 Rixiz にこれを見せなさい。彼はあなたをテストするであろう」

ノートを再び返されます。
そこで言われたとおりに下の階にいるMaster Rixizに渡しに行きます。

Master Rixiz takes the note and after reading a few lines opens his eyes wide in astonishment.
He looks up at you and stares at you a while before he says, 

You spoke to the Brothers?
A common soldier such as yourself interested in silly stories to frighten broodlings?
Fine, then.
You shall know confidence, if you live.
If you have the strength to stride into a lair, go before the owner, and kill that thing in its own home, you will acquire a small part of the virtue we as necromancers must master to ply our art.
In the Frontier Mountains lives a unit of the troublesome burynai.
Invade their home and destroy their leader.
Bring me proof and two fire emeralds.


Master Rixiz はメモを受けとって数行を読んだ後、驚いて目を大きく開けます。
彼はあなたを見上げて、そして何か話す前に少しの間あなたを凝視します

あなたは兄弟に話をしましたか?
愚かな物語で broodlings を怖がらせることに興味を持ったあなた自身のような普通の軍人にですか?
まぁ良いです。
もしあなたが生きるなら、あなたは自信を知るでしょう。
もしあなたがねぐらの中に堂々と歩いて行く力があるのならば、その住処の所有者の所に行き、そいつを殺しなさい。
あなたは我々necromancersの術を使うのに必要な小片を得るでしょう。
Frontier Mountainsで厄介な burynaiが住んで居ます。
彼らの住みかを侵略して、そして彼らのリーダーを殺しなさい。
私にproofと2つのfire emeraldを持って来てください。

・Snaorf's Medalion
 (Mines of NurgaのNamedのBurynaiのSnaorf)
・Fire Emerald X 2

を集めます。

Snaorfは一人だけ服着てますので、分かると思います。結構強いです。キャスタータイプです。
あと、行ったらいたので、PopTimeとかはわかんないです(w
無事メダルを入手したら、メダルとFireEmeraldを2個もって、Necギルドへ行きましょう。

(Master Rixiz)
Ahhh, you have done it! Did you feel the surge of energy as you achieved your goals regardless of another being's wishes?
That is power, Briareos ! That is confidence!
Remember that feeling if you wish to live out your life for much longer.
Here is your reference for the Arcut. 

で、証明書が貰えますので、bandit鎧と共にOTのトカゲサソリに渡します。

Drixiv Arcut takes the note in his pincers carefully and looks it over.
After a moment he bows his head, closing his eyes.
You lapse into unconsciousness for a second and when your eyes open you are still standing, although you are now holding your new legionnaire scale boots! 

Trooper Scale Boots
AC:11
CHA:5 AGI:5 SV-P:3 SV-D:3

がもらえます。