tokyo2001 home
   EQ2001 >> Quest >> Ocean of Tears >> Pirates of Gunthak

 

Freeportから一つ目に寄る島「Erollisi Island」でのQuestです。桟橋からチョット進んだ所の木の辺りで叫び声がします。

(Dayle Jornin)
Join the Pirates of Gunthak wench , or die!!

Gunthakの海賊に従うか、それとも死か!

(Euboea Delewyn)
I shall never join you!!
I would rather die.

私は、あなたの所に決して加わらないであろう!
それぐらいなら私は死んだ方がましだ。

(Dayle Jornin)
Foolish maiden.

愚かなる少女よ。

で、いきなり海賊のオッサンと女戦士が戦闘。女戦士勝利。ん?こりゃWestKaranaを彷彿とさせる場面だ。
ということはQuestか?早速聞き込み開始です。

>Hail Tegea Prendyn.

Welcome to The Isle of the Sisterhood of Erollisi.
Please feel free to rest a while from your long boat ride.
We sell provisions as well as some exotic drinks.
You may also visit with our faithful dwarven smithies.
Enjoy your visit.


Erollisi の姉妹の島へようこそ。
どうぞ、自由に下船時間を過ごして下さい。
我々は、いくらかのエキゾチックな飲み物と食糧を販売しています。
あなたは、我々の忠実なドワーフの鍛冶屋を訪問することもできます。
楽しんで行って下さい。



>Hail Antinime.

Hail adventure.
I see you have your way upon our island.
I also used to wander the land until I ran into Styria.
After a long duel I proved myself worthy to become one with the Sisterhood of Erollisi.


こんにちは。
私は、あなたが我々の島で自由に歩き回るのを見ています。
私が Styriaに出会うまで、同じく私は、この地をさまよい歩いたものだった。
長い決闘の後で、私は、自分がErollisi の姉妹達と共に 1 つになるにふさわしいと確信した。

>Who is Styria?

Our leader , Styria is quite a magnificent warrior.
She was never given her rightful place among the guild masters of the elves.
So it is here that she now acts as guild master to the Sisterhood of Erollisi.

我々のリーダ、Styriaは、かなりの偉大な戦士である。
彼女は、エルフのギルドマスタの間で正当な地位を与えられなかった。
ここで彼女はErollisi の姉妹達にギルドマスタの役割を果たしている。

>Hail Euboea Delewyn.

Welcome to the island of the Sisterhood of Erollisi.

Erollisi の Sisterhood のアイランドへようこそ。

>What is Pirates?

We have been plagued by buccaneers who call themselves the Pirates of Gunthak.
We saw their ship go down nearby.
They have taken refuge on a nearby island.
They are attempting to take over our isle so they can commandeer the next ship.
Go and as Styria of the Pirates.
She is hiring adventurers to hunt them down.


我々は、自らを Gunthak の Pirates と呼ぶ海賊によって悩まされた。
我々は、それらの船が近くで沈没するのを見た。
彼らは、すぐ近くの島に避難した。
彼らは、我々の島を奪い取ろうと試みている。
Styriaの名に於いて彼女は、彼らを捕えるために冒険家を雇用している。

で、ここのボス?のStyriaに会いに行きます。彼女は小屋の中にいます。

>Hail Styria Fearnon.

Welcome to my island.
I always welcome visitors , but I would prefer if your stay was not too long.
My warriors are sometimes tempted by others.
That is why they all wear Purity Belts.
I should warn you also to be on the lookout for the Pirates of Gunthak.


私の島へようこそ。
私は訪問者を歓迎する。しかし私はあなたの滞在がさほど長くない事を好む。
私の戦士は、他のものによって時折誘惑される。
そういうわけで、彼女ら全ては、Purity Beltsを着用している。
私は、GunthakのPiratesに対する注意と同じく、あなたに注意するべきである。


>What is Pirates of Gunthak?

The Pirates of Gunthak have been stranded on a nearby island.
Their ship was sunk by some unknown water beast.
They now attempt to take over this island and commandeer the first ship they encounter.
I am looking for brave adventurers to hunt the rogues.
Do you wish to Hunt the Pirates or are you Waiting For the Next Ship?

Gunthak の海賊は、すぐ近くの島で座礁した。
彼らの船は、ある未知の水中の怪物によって沈められた。
彼らは、今この島を奪おうとしている。
私は、悪党を倒すために、勇敢な冒険家を捜している。
海賊を狩るか、もしくはあなたは、次の船が来るのを待つか?

>I wish to hunt the Pirates.

Go and seek them out they are on a nearby island.
You will have to swim if you have no boat.
Each pirate wears the Pirate Earring of the Pirates of Gunthak.
I shall reward you for each Earring you return to me.
They have also stolen the Bracers of Erollisi from us.
Their leader may have it.
Return it to me and I shall be very appreciative.

海賊は、すぐ近くの島にいる。
あなたは、ボートを持っていないならば、泳がなければならないであろう。
海賊は、Pirate Earringを着用している。
あなたがEarringを私に返せば報酬を与えるであろう。
彼らは、我々から Erollisi の Bracers を同じく盗んだ。
彼らのリーダは、それを持っているかもしれない。
それを私に返しなさい、そうすれば、私は、非常に良い報酬を与えよう。

で、桟橋近くの木の辺りで15分置きぐらいにGunthakが襲って来ます。ここでErollisiのガードに仕留められる前にやっつけてください。

こいつのSpawnパターンですが、島の反対側の石碑辺りでSpawn。テクテクと桟橋まで歩いていきます。その間に捕捉、攻撃すればOK。Pirate'sEarigは時々手に入ります。私は4回目で手に入れました。

(また2つ先の島の海賊達からもGetできます)

・Pirate's Earing

を返します。

Good work.
That is one less pirate to worry about.
We do not have much , but take this as payment.


よくやった。
これで海賊が減った。

Your faction standing with Faydarks Champions got better.
Your faction standing with King Tearis thex got better.
Your faction standing with Clerics of Tunare got better.
Your faction standing with Soldiers of Tunare got better.
Your faction standing with Crushbone Orcs got worse.
You gain experience!!

得た物・・・。サメの尻尾・・・。