|
>Hail a farmer.
Troubling times have befallen us.
The threefold curse of [Bertoxxulous] has been unleashed upon our
lands.
Our crops are failing and I simply dont know what we will do.
We may be a simple people but many rely on the food which we grow.
I fear for our future.
面倒な事が起きました。
[ Bertoxxulous ]の3つの呪いは我々の大地にばら撒かれました。
我々の農作物は枯れていきます、そして私は黙って指をくわえている事しかできません。
我々はただの質素な農民でしかありません。栽培する作物に頼っているのです。
私は未来に悲観的になっています。
>What Bertoxxulous?
The followers of Bertoxxulous wanted revenge for the execution of
Mordavin Telase, one of their high ranking priests.
The Bloodsabres, allied with the Dark Reflection, summoned the power
of Bertoxxulous releasing upon our lands a threefold [plague].
Bertoxxulousの信者はMordavin Telaseという高僧の処刑に対して復讐を誓いました。
Dark Reflection(AkanonのNECギルド)と同盟しているBloodsabres(大陸西の裏系)はBertoxxulous神を召喚する力の為に、我々の大地に3つの[伝染病]をばら撒きました。
>What Plague?
Many animals have become infected with [rabies].
A sickly green [mist] hangs in the air and [swarms] of omnivorous
beetles, the likes of which we have never seen are eating everything
in their paths.
多くの動物が[狂犬病]に感染しました。
病原菌を含む緑がかった[霧]が空中に漂っており、そして我々が見た事も無いような雑食性の虫の[群れ]が全ての物を食べ尽くしています。
>What rabies?
Be very careful that you are not bitten by a rabid animal or you may
become infected with the disease yourself.
If you are infected you will need to seek a priest for a cure or hope
your body is strong enough to weather the course of the disease.
Many who ignore its effects often find they become too weak and sickly
to carry on.
あなたが狂犬病に罹った動物に噛まれない様に注意してください。
もしあなたが感染したならば、あなたは治療のために司祭を探すか、あるいはあなたの体が病気に耐えられる事を望むしかありません。
>What mist?
When Karana sends his blessed rains, the terrible mist that hangs
in the air is washed onto our crops.
This seems to be causing them to slowly die and wither away.
Karana's blessing has been corrupted and has become a curse.
Karanaの神が神聖な雨を降らせると、空中に漂う霧は我々の農作物に付着します。
このことにより、ジワジワと枯れていきます。
Karanaの神の祝福が逆に呪いになってしまったのです。
>What swarms?
As if the mist and the rabies were not enough, terrifying swarms of
beetles are rampaging across the lands and eating everything in their
path.
What little is left of our crops are destroyed by these insects.
If you see the swarm approaching, it is best to stay well out of their
way.
Though small, Ive seen them reduce a man to bones in mere seconds.
霧と狂犬病では十分ではないかのように、恐ろしい虫の群れが大地を蹂躪し、そして通り道にある全ての物を食い尽くしています。
僅かに残った我々の農作物でさえ、虫によって食われてしまいます。
もしあなたが群れが接近しているのを見たなら、その進路から離れる事を警告しておきます。
人が襲われて一瞬の間に骨になってしまったのを見たのです。
|