| (情報提供:Izou@E'ci/Kaiya@Pover) |
|
RangerにもLv49用隠しSpell「Call of Flame」があります。(つまりLv50でないとQuest達成できません)
まずはKelethinのBank近くの小屋にいる2人の兄妹。
|
|
>hail Lily Ashwood.
Hello there Ryuzi.
You wouldnt by chance happen to be a ranger would you?
こんにちはRyuzi。
あなたが偶然Rangerだったということはないでしょうね?
>I am a Ranger.
I sure love a strong ranger・especially Ganelorn Oast・he's so dreamy
and handsome.
I think one day he's going to ask me to marry him.
もちろん強きレンジャー・特にGanelorn Oast を愛している。彼は夢のように素敵で、そしてハンサムである。
私はいつか彼が私に結婚するよう言ってくると思う。
(Devin Ashwoodが会話に割り込み)
Bah! Why would the greatest forester in all of Norrath ask you to
marry him?
Between his time protecting the wildlife, hunting poachers and training
me・
I doubt he has any spare time for a foolish girl like you, sister.
なぜNorrathの全てで最も偉大なレンジャーがお前と結婚するように頼んでくるのか?
彼はずっと野生生物を密猟者から守ったり、私を訓練してくれている。
私は彼が妹であるお前のような馬鹿な少女の為に、時間を割くなんて事を疑うよ。
(Lily Ashwood sulks.)
スネる
|
|
Ganelornってのが、出てきます。聞いてみましょう。
|
|
>hail Devin Ashwood.
Good day to you Ryuzi.
I am Devin Ashwood, a pleasure to make your acquaintance.
やぁ、Ryuzi。
私はDevin Ashwood 、あなたと知りあいになれて嬉しい。
>Who is Ganelorn?
Im lucky Ganelorn is fond of my sister.
私はGanelornが私の妹を好きになってくれた事を幸運に思う。
|
|
ほうほう。で、先ほど割込んできた時「素晴らしきレンジャー云々・・」と言ってましたので、質問。
|
|
>Who is greatest forester?
Ganelorn Oast!
For he has single handedly caught more poachers than any other ranger.
He is credited for helping numerous endangered species recover from
certain extinction.
I suppose that I am lucky that he is fond of my sister, I am soon
to train under him as an apprentice.
Perhaps even one day I will call upon the flames in the way that he
does.
Ganelorn Oast!何故なら彼は一人で他のいかなるレンジャーよりも多くの密猟者を捕えた。
彼は多くの絶滅寸前の生き物を絶滅から救った事で認められている。
私は彼が私の妹が好きである事がとても幸運だと考えている。
私はまもなく実習生として彼の下で訓練するはずである。
多分いつか私は彼がやっているようにCall upon the flameを望むだろう。
>What is call upon the flame?
Aye, Ganelorn is not renowned for only his abilities as an archer
and a master of melee combat, but also for his use or powerful magics.
Never before have I seen a forester evoke a fireball of such great
force.
It would be any ranger's dream to become his pupil just to study this
one spell.
Ganelorn doesn't just train anyone though.
if you wanted to learn from him, I'm certain that you would have to
prove yourself as a forester.
えーっと、Ganelornは弓と戦闘の名人としての能力で有名であるわけでは無い。それ以外に強力な魔法を使うのだ。
私は彼がこのような大きい力の火の玉を使うのを今まで見た事が無かった。
彼の元に弟子入りして、それを学ぶ事は、レンジャーとして誰もが夢見る事である。
けれどもGanelornは誰にでも教える訳では無い。
もしあなたが彼から学ぶことを望むなら、私はあなたがレンジャーとしてあなた自身を証明しなければならないである事は確かである。
|
|
最後の質問は、Lv50RNGで答えてくれます。
で、一人前のレンジャーとして認められればCall of Flameを使えるらしい。
では、どうしたらレンジャーとして認められるか?質問しましょう。
|
|
>I want to learn from him, how do I prove myself as a forester
?
He is a very busy individual, currently I believe that he is in the
Eastern part of Kalana trying to track down a poacher.
Even if you can track him down, don't get your hopes up.
彼は非常に忙しい人である。現在彼は密猟者を追いつめようとしてEastKaranaにいると思う。
たとえあなたが彼を見つける事ができたとしても、あなたの望みを彼に話しては駄目だ。
(Lily Ashwood 会話割込み)
Oh!
If you're going to see him, would you please take this letter to him?
I trust you, since you're a ranger and all.
おお!
もしあなたが彼に会うつもりであるなら、どうかこの手紙を彼に持って行っていただけないであろうか?
あなたがレンジャーのようなので、私はあなたを信頼します。
|
|
うーん、EastKaranaにいるGaelornにこのまま会いに行っても駄目みたいですね。
でも、妹の会話に耳を傾けると、彼に手紙を渡して欲しいと言ってるでは無いか!これは何かの突破口になる気配。
|
|
>I will take the letter
|
|
・Letter
を受け取ります。
ではGaelornを探します。
彼はEastKaranaのバーバリアン村近くに居ます。
|
|
>Hail Ganelorn Oast.
Please be very quiet, I am tracking a notorious poacher.
どうか非常に静かにしてください、私は悪名高い密猟者を追跡している。
>Will you teach me the call of flame?
I suppose you would like to call the flame?
I must know you are a dedicated forester before I would even consider
doing such.
私があなたにCall of Flameを教えると思うのか?
私は、私がそんな事を考える前に、あなたが献身的なレンジャーであることを知っていなくてはならない。
|
|
やっぱり行き詰まり。まずはレンジャーとして認められなくてはならないようです。
仕方無いのでLilyからの手紙を渡してみましょう。
|
|
(Ganelorn Oast.)
Ah, what do we have here?
A letter?
Hmm・cented with a familiar fragrance too.
You must have gotten this from Lily.
I do wish I had more time to spend with her, for she is a very sweet
girl.
If she trusts you to deliver such a letter, I must ask you to do me
a favor for me.
Please take these eggs.
They are a very rare species of albino rattle snakes which were thought
to have been extinct due to poachers who eat them as a delicacy and
griffins which prey on them.
If these eggs hatch there is hope for the species.
I need you to deliver them to my master, Kithicor.
Your faction standing with FaydarksChampions got better
Your faction standing with KingTearisthex got better
Your faction standing with ClericsofTunare got better
Your faction standing with SoldiersofTunare got better
Your faction standing with CrushboneOrcs got worse
ああ、何をしているんだい?
手紙か?
ふむ。なんか匂いだ事のある香りだな。
Lilyからのに違いない。
私は彼女ともっと多くの時間一緒にいられたならいいのにと思う。
なぜなら彼女は非常に優しい少女である。
彼女がこのような手紙の配達をあなたに安心して任したのなら、私はあなたに是非頼みたい事がある。
どうかこの卵を受けとって下さい。
これは、この卵を珍味として食べる密猟者とグリフィンの為に絶滅したと思われていたアルビノ=ガラガラヘビの非常に貴重な卵である。
もしこの卵がふ化するなら、この種に対して希望の光がさすだろう。
私のマスターKithicorにそれを配達して下さい。
|
|
・albino rattle snakes egg
を受け取ります。
これをKithicorのRNGのGMであるKithicorに渡しましょう。
|
|
(Kithicor)
Wow, this is certainly something I have not seen in a long time.
It was said that this species of snake had been wiped out due to the
poachers and griffins.
It was very noble of you to help in saving this species as I will
see that these are raised properly.
Please wear this Icon with pride, other rangers will know of the good
deed that you have done.
Your faction standing with KithicorResidents got better
Your faction standing with ProtectorsofPine got better
Your faction standing with JaggedPineTreefolk got better
Your faction standing with UnkemptDruids got worse
ウワォウ!これは私が長い間見た事も無い物ではないか。
この種類の蛇が密猟者とグリフィンのために絶滅されたと言われてきた。
私がしっかりと育てよう。あなたがこの種を救う為に手助けしてくれたのは非常に立派な事だ。
どうか誇りを持ってこのアイコンを身につけてください。
きっと他のレンジャーがあなたが行った善行について知るであろう。
|
|
・Icon
RNGとして認められるペンダントを受け取りました。もしかしてこれをGanelonに見せれば!!
Ganelonにペンダントを渡してみましょう。
|
|
(Ganelorn Oast.)
This does say good things about you my friend, an award given from
Kithicor does not come easy.
But I must see more of your skills before I would consider teaching
you.
Lily's brother Devin is my current pupil, I need for you to gather
some equipment for me so that I can properly train him.
I require the following items of you, a smoldering sash, a ring made
of adamantine and a blade forged of electrum.
I also need a favor, take this credit slip to Aanina Rockfinder.
She is a merchant from whom I have purchased a gift for Lily, it should
be ready.
これはとても良いことだ。Kithicorから簡単にこの賞はもらえない。
けれども、私があなたに教える事を考える前に、更に多くのスキルを見なくてはならない。
Lilyの兄Devinは私の現在の弟子である。私は適切に彼を訓練することができるように、幾つかの材料を集めることを必要としている。
私はあなたに次の材料を持って来てもらいたい。
・smoldering sash
・ring made of adamantine
・blade forged of electrum
あと、この顧客用の控えをAanina Rockfinderに持って行ってもらいたい。
彼女は私がLilyの為に贈り物を購入した商人である。多分準備ができているはずである。
|
|
・Ticket
を受け取ります。
Kaladimの商人Aanina Rockfinderへ渡してみましょう。
|
|
>Hail Aanina Rockfinder
・・・(略)・・・
(チケットを渡す)
Ah, nice of you to come and pick this up for Ganelorn, I know he is
a busy fellow.
I certainly hope that his girl friend will like this gift.
ああ、Ganelornの代わりに来たのか。私は彼が忙しい人であることを知っているよ。
彼のガールフレンドがこの贈り物を好きである事を望んでいるよ。
|
|
・Gift
を受け取ります。
あとは
・smoldering sash
(SolsekBのImpからLootできるBurmt Sashの事)
・ring made of adamantine
(LowerGukのHandからLootできるAdamantine Ringの事)
・blade forged of electrum
(Electrum Bladed Wakizashi (MistMoorのQuet「Electrum-Bladed Wakizashi」)
上記3つと先にKaladimの商人から受け取ったGiftと併せて4つ揃ったらGanelornに渡しましょう。
|
You have done well.
I sense the one whom I have been hunting in the distance.
As your final test you must track him down and destroy him.
Your faction standing with FaydarksChampions got better
Your faction standing with KingTearisthex got better
Your faction standing with ClericsofTunare got better
Your faction standing with SoldiersofTunare got better
Your faction standing with CrushboneOrcs got worse
あなたはよくやった。
私は今遠くで密猟者の存在を感じ取った。
あなたへの最後のテストとして、彼を追いつめて、そして彼を倒しなさい。 |
|
Vance Bearstalker(Lv.53 Human NPC)がPOPします。但し遠くにいるのでKS等に注意。(予めZone内の人をチェックしておくと良いかも)
4つの品を渡す前に最低でもLv50のフルパーティ1つは待機させておきましょう。戦闘後にCaster系のManaが無くなるぐらいの実力(PoX級?)なので注意!
見事倒すと
・Poacher's Head
をDropするのでGanelornへ渡しましょう。
|
|
You, Xxxxx, are a worthy forester.
It brings me great pride to present you with this scroll that I have
only passed to the finest in all of Norrath.
Now you may Call the Flames.
Your faction standing with FaydarksChampions got better
Your faction standing with KingTearisthex got better
Your faction standing with ClericsofTunare got better
Your faction standing with SoldiersofTunare got better
Your faction standing with CrushboneOrcs got worse
あなたは立派なレンジャーである。
私に素晴らしい誇りをもたらしてくれたので、Norrathで最も素晴らしい者だけに渡されるこのScrollを与えよう。
あなたはCall the Flamesを使ってもよい。
|
・Call of Flames
DMG:209
CastTime:2.0 sec
ReCast:18 second
Mana:125
のスクロールがもらえます。おめでとう!
|