|
>Greeting and good fortune to you honored Dain Frostreaver IV
(Dain Frostreaver IV)
Greetin's and good fortune to yerself, Xxxxx.
Chamberlain Krystorf speaks highly of the deeds you have performed
for our people and so I welcome you to my Keep.
I ask you now to take up a most dangerous duty for our people.
Would you accept such a challenge from the King of a people not your
own?
ようこそ。
Chamberlain Krystorfによると我々人民のために尽くしてくれたそうではないか。感謝する。
そこでだ、我は我々の人民の更なる幸せのために最も危険な任務を頼みたいのだ。
我が王国の王の挑戦を受け入れてみる気はないかね?
>I accept
Dain Frostreaver IV smiles at you with pride and says,
'Something told me you would, Xxxxx .
For years upon years the plagues of King Tormax have been unleashed
upon my people.
And indeed it was also by Tormax's hand that me own father, Dain Frostreaver
the Third was slain.
My attempts at assassinating him have only met with failure, and our
forces, while strong, are not yet mighty enough to assault Kael Drakkel.
Therefore I have ye and yer companions as my last hope, Xxxxx .
Kill that bastard who calls himself King Tormax. . .and bring me his
head!
Dain Frostreaver IVが満足したような笑みを浮かべ言う
「そう言うであろうと思ったよ。
Tormax王の呪いで我が父Dain Frostreaver三世は殺された。
幾度となく彼を倒そうと試みはしたが失敗に終わった。
まだ我々の力ではKael Drakkelを襲うのに十分ではないのだ。
だから我は最後の希望、お主達とその仲間を持っていたのだ。
Tormax王を倒し、その首を持ってきてくれ!
|