|
>Hail, Realla Segoan
Greetings, Xxxxx. I am Realla Segoan from the city of Erudin.
I cannot spend time chatting with you now.
I have [official tasks] to perform.
こんにちは。 私はErudinから来たRealla Segoanである。
私は今あなたとおしゃべりしている暇はありません。
私はやるべき[仕事]があるのです。
>what official task
I have been sent to this continent by the High Council of Erudin to
find information about the disappearance of [Al'Kabor].
私は[Ak'Kabor ]の失踪についての情報を集める為にErudin評議会によってこの地に送られたのです。
>who al'kabor
Al'Kabor is believed to be the most powerful living wizard on Norrath.
In addition, he is also one of Erudin's oldest citizens.
The High Council is very interested in receiving information about
his disappearance.
So far, from the [reports] that I have collected, there appears to
have been a [troublemaking gnome] involved.
Al'KaborはNorrathで最も強力な魔法使いだろう。
また彼はErudinの最も歳をとった1人である。
評議会は彼の失踪についての情報を得る事に非常に関心を寄せている。
これまでのところ、私が受け取った[報告]から判断するに、[トラブルメーカーのGnome]が関わっているようだ。
>what troublemaking gnome
Yes, a gnome.
I have received reports that the gnomish wizard, Ognit Eznertob, was
near Al'Kabor when he disappeared.
I have attempted to contact him about it, however, he seems to be
avoiding me and the city of Erudin.
This is not the first time that this gnome has caused trouble for
the Erudites.
He was arrested a while back for tampering with hatch in the Hole,
releasing evil denizens from the Underfoot.
If he is responsible for the disappearance, great lengths will be
taken to assure the citizens of Erudin that the gnome will no longer
be trouble for them.
そう、Gnomeです。
彼が失踪した時に、Gnomeの魔法使いOgnit EznertobがAl'Kaborの近くにいたという報告を受け取った。
私は彼と接触を図ろうと試みた。しかし彼は私やErudinを避けているようだ。
実はこのGnomeがEruditesに対して騒動を起こしたのはこれが最初ではないのだ。
彼はHoleに潜り込み、Underfootの邪悪なる者を解放して逮捕された。
もし彼が失踪に関係しているならば、何らかの手段を講じなくてはならない。
>what reports
I have received many reports regarding the disappearance.
Adventurers upon this continent have reported sightings of some of
Al'Kabor's [missing research notes].
私は失踪に関して多くの報告を受け取った。
この大陸の冒険家がAl'Kabor の[欠けている研究メモ]の幾つかを見たと報告したのだ。
>what missing research notes
It appears that through his travels, the great wizard has misplaced
some of his research notes.
Perhaps if I can find someone to [help collect the research notes],
the High Council may be able to determine what caused Al'Kabor's disappearance.
However, only those who truly know the path the great wizard's research
has taken him will know where to find the missing research notes.
彼は旅の道中で研究メモの幾つかを置き忘れたようだ。
もし誰かが[研究メモを集めるのを手伝う]ことができるなら、評議会は何故Al'Kaborが失踪したかの原因がつかめるかもしれないと思っている。
>I will help collect the research notes
|