PALEpicQuest
(情報提供:Loherangrin@Saryrn/Old-One)

Loherangrinさんのサイトもご覧下さい

 

 

PoFに見た目タダのSkeletonがpopします。
HighElfから見てFactionはIndd、FDもInddでOK。(2000/11のパッチで正常に修整)

 

 

>hail Irak Altil.

Irak Altil turns its head upon its dried, cracked spine to look at you with a rictus grin.
After staring through you it continues to walk on.

Irak Altilは、やにや笑いながらあなたを見るために、その乾燥しひび割れた背骨の上の頭を回します。
あなたをしばらく見た後、再び歩き続けます。

 

 

 しばらく待っていると、

 

 

It moans and continues to shamble across the barren landscape, oblivious to the monstrosities surrounding it.
It mumbles to itself softly...

うめき、そして取り巻いている巨大な奇形物に気付いていない様子で、不毛の地を歩きつづけます。
静かに独り言をブツブツと言います・・・。

 

 

このメッセージが出なくても進める様だ。では何を言いたかったのか聞いてみましょう。

 


>What are you mumbling about?

Irak Altil turns its rotted eyesockets towards you.

'Fallen light, upon this ground I fell.
Left to rot, cast out.
My holy arms stripped and my soul cast out of the halls.
Twisted, failed, disgraced.'

(Irak Altilはあなたに向かってその腐敗した眼窩を向けます)

この地に落ちた私は、腐るがままにされました。
私の神聖な武器は奪われ、私の魂はホールから追放されました。
屈辱、失敗、失われた名誉。

 

 

どうやらこの元騎士は昔任務の失敗でこのような姿になった様です。
どうやら名誉を取り戻したいようです。聞いてみましょう(訳が変だが・・)

 

 

>Are you disgraced?

Disgrace upon my soul for failing in my duties.
Disgrace of my brethren.

任務の失敗で私の名誉は失われた。
私の信者の間での不名誉。

>What are your duties?

Irak Altil breathes his words from his skeletal mouth as if wind through a valley.

Sword, shield, breastplate.
Twisted to Innoruuks foul will.
Must be retrieved and cleansed else my soul is to wander for all time.

(谷を通る風のように、Irak Altilは彼の口からの彼の言葉をささやきます)

Sword、shield、breastplate。
Innoruuksによって。
それらを取り戻し、清めなければ。私の魂は永遠にあてもなくさ迷う事になる。

>What is sword?

Hands of a twisted brother no longer living.

もう生きていないねじれた関係の兄弟の手によって。

>What is shield?

Earthly children of the god of hate.
Keeping stand over his dark brothers and sisters.

Hateの神の子供たち。
彼の黒い兄弟、姉妹が持っている。

>What is breastplate?

Irak Altil lets loose an unearthly howl as it gleams with sickly light.
'Upon she who lured me from my post.
In that place where hatred festers.
Painful corruption.

彼女が私の地位から私を誘惑した。
そのHateが悪化する所で。
腐敗が痛い。

>I will clean.

The sword must be dipped in water pure.
Light of clean spirit to cleanse the shield.
A gem of clarity unlike any other for the breastplate.
All must be cleansed and returned to the temple for my soul to be freed.
Only the temple can cleanse, only they can touch the artifacts.
Take the sets of two to the temple.
When they are all three cleansed seperately take them to he who will grant me atonement.

Swordはpureなwaterにちょっとつけなくてはなりません。
Shieldを清める為にはLight of clean spirit。
breastplateの為には、他のいずれとも異なるclarityの宝石。
すべては清められ、そして私の魂が解放される為に寺院に返されなくてはなりません。
ただ寺院だけが清める事ができます。ただ彼らが扱う事ができます。
1セット(2つ)を寺院に持って行ってください。
彼らが3つを清めた時、彼は私に償いを与えてくれるでしょう。

 

 

 Sword・Shield・Breastplateの3つを集め、それらを個々に清めた状態で渡すようです。

ただ、それぞれの物を清めるのに寺院(Temple)で行う必要があるとの事。
まずはこのTempleを探さないと。

PALに関係するTempleだとFreeportのTemple of Marr、QeynosのTemple of Life。あとはErudinのTemple of Divine Light。

そのうちErudinのTemple of Divine Lightで聞き込みをすると・・・

 

 

>hail Reklon Gnallen.

Hail to you friend.
Seek you knowledge or atonement in this temple of peace?

友よ歓迎いたします。
この平和の寺院であなた知識か、あるいは償いを探し求めているのか?

 

 

ん?Irakは最後に「atonement(償い・贖罪)を受けたい」と言ってましたね。ということは、ここのようです。

 

 

>What is atonement?

Yes. Many are those who enter these halls seeking the forgiveness, the atonement of a god.
By turning their spirit against whatever wrong they have committed they may be able to receive redemption in the eyes of their diety.
Many seek such a thing, but few truly have the strength of spirit to attain it.

はい。 多くの者が神への償いを求めてここにやって来ます。
彼らの魂を彼らが犯したどんな過ちも救済を受ける事ができるかもしれません。
多くの者がこのようなものを探し求めます。
しかしほとんど本当それを達成する力を持っていません。


>What is paladins?

As the clerics are the warm hand of healing, the paladins are the stalwart shield of protection, and in times of grave need the sharp sword of justice.
To our post must we always remain vigilant else dishonor might befall us.

聖職者は治癒の使い手であるように、騎士は堅く信念を守りそして死に際しても正しき剣を振るいます。
我々は常に不名誉な事を起こさない様に注意しなくてはならない。


>I always remain vigilant.

To a paladin the upholding of his duty, or honor to his temple is foremost.
To fail in his duty to stand at his assigned post in time of need is a great disgrace.
Few are the paladins who have done so, and their spirits have been outcast from the god of peace.

騎士の義務、あるいは寺院への忠誠を誓う事は最も重要です。
自分の役割を果たせない者は不名誉な事と見なされます。
そうしたほとんどが騎士を剥奪されます。
そして彼らの魂は平和の神の元から追放されます。

>Who has been outcast?

Harsh though it seems, a true paladin must always remain vigilant and dedicated to his cause.
If he does not then he might find himself fallen from grace.

それは厳しく思うかもしれないが、本当の騎士は常に彼のすべき事を心がけなくてはなりません。
もし彼がそうしないなら、彼は優神の慈悲を受ける事が出来なくなります。


>Who fallen from grace?

There are a few who have done so.
Only a few that come to mind.
Such stories are useful to remember as reminders of our beliefs.

そうした者が何人かいます。
心に何人かの名が浮かぶ。
このような物語は我々の信念を振り返させるのに有益なことです。

>What is stories?

One is the story of the paladin who fell due to his weakness in the duty of his guard post.

1人は彼の弱さの為に見張りの任務を遂行できなかった騎士の物語です。

>What peasent woman?

Many hundreds of years ago did this story begin.
There was a paladin, whose name is lost to all but our oldest leaders, who was among the greatest examples of honor.
It was his post to guard the chambers to our most important halls.
His fall was a creature in the guise of a poor peasant woman.

何百年も前の物語です。
名誉の最も素晴らしい例として、ある騎士がいました。
我々の最も重要なホールの部屋を警備するのが彼の任務でした。
彼の堕落は貧しいpeasant womanの格好をした人物からでした。

 

 

やはりこの人です。

あとは3つのアイテムを集めてそれぞれ清めてもらえば良いようです。

・Sword:(Gleaming Crested Swordへ)
・Shield:(Gleaming Crested Shieldへ)
・Breastplate:(Gleaming Crested Breastplateへ)

3つ集まったらReklonに渡します。

 

 

I never thought our order would see these artifacts again.
With the return of these relics we can now put at ease a scar upon the history of our order.
This cleansing will atone for his failure.
Your soul must be pure to have given so freely of yourself.
Go now, take this crested token of our order.
If you wish to free his soul you must undertake another sacrifice.

私は2度と再びこれらの物を見るとは思いませんでした。
これらの遺物が返って来た事により、我々歴史に名が残る事となります。
この浄化は彼の失敗の償いになるでしょう。
あなたの魂はきっと純粋であるに違いありません。
では我々の秩序のこのトークンを受け取って下さい。
もしあなたが彼の魂を解放する事を望むなら、あなたはもう1つの犠牲に着手しなくてはなりません。

 

 

Crestと言われていたMark of Atonementがもらえます。

SacrificeといえばFAの時のお決まり文句ですね。聞いてみましょう。

 

 

>What sacrifice?

Only this crest and the sacrifice of something that symbolizes your strength and purity will release his spirit into the cleansing flames of our lady Quellious.
Go now. Thank you Xxxxx.


紋章とあなたの力と純粋さを象徴する何かの犠牲だけによって、我々の神Quelliousの浄化の炎の中で彼の魂を解放するでしょう。
さぁ行ってください。
ありがとう。

 

 

あとは
・Mark of Atonement
・Fiery Avenger

をPoFのIrakに渡すと

 

 

Irak Altil screams so loudly it echoes across the valley as the mark and flames of your holy sword touch his rotted bones.
As his body twists he quiets and then speaks.

Your selflessness has made it possible to redeem my honor.
With the cleansing of my corruption your own soul has been strengthened.
Your power comes from your devotion to your god and with this you have been rewarded.
Remember always your purity, devotion, and why you have sacrificed.
I must go now to sacrifice myself upon the spear of pain.


マークとあなたの神聖な剣の炎が彼の腐敗した骨に触れた時、Irak Altilは谷中に響き渡る金切り声を上げます。
彼は体を捻り、そして話をします。

あなたの無私無欲は私の名誉を救ってくれました。
私の腐敗を洗浄する行為によって、あなた自身の精神は強くなりました。
あなたの力はあなたの献身からあなたの神まで届きます。
そして共にあなたは報酬を与えられました。
常にあなたの純粋、あなたが犠牲にした献身を覚えていてください。
私は自らを罰するために行かなくてはなりません。

 

 

Fiery Defender
MAGICITEM LOREITEM NODROP
Skill:2H Slashing Atk Delay:40
DMG:35 AC:15
STR+20 STA+10 WIS+15 HP+70
MANA+30 SV FIRE+10 SV DISEASE+10 SV COLD+10
SV MAGIC+10 SV POISON+10
Effect : Holy Shock
WT 0.1
Class:PAL
Race:ALL

をGet。

Irakは同時にDespawnしますので、「基本的」には1回に1人しかGetできません。

Golem兄弟を倒すとPOPとかDracoがPHだとか色々言われていますが、普通にMobをKillしていたらPOPしました。
場所はFireWallの東のベルの所に固定POPのようです。
他のMobは骨Irakに攻撃しないようなので、POPさえすれば気長に掃除できそうです。