|
>hail Sirtha Scarscale.
Sirtha Scarscale eyes you intently.
So, yet another hatchling approaches us.
I am known as Sirtha and that is Sarth.
We are of [Rile's] children.
Who do you call your father, broodling?
(Sirtha Scarscaleは熱心にあなたをじろじろ見ます)
私は Sirtha として知られています。Sarthです。
我々は[ Rile ]の子供たちです。
あなたの、父は誰ですか?
>My father is Rile s.
Very good.
We are smiths for the Crusaders of the Greenmist and I shall make [armor] for you, provided you prove your worth.
Fail these simple tasks, and you shall not be worthy to bear the title of crusader!
非常によろしい。
我々はCrusaders of the Greenmistの為の鍛治屋です。そしてあなたが自分の価値を証明するなら、私はあなたのために[防具]を作るでしょう。
この単純な仕事に失敗すれば、あなたは立派なcrusaderにはなれません!
>What is armor?
I will make [helms], [gauntlets], [boots], and [vambraces].
My broodmate shall make the bracers, greaves, masks, and breastplate.
私は[ヘルメット]、[gauntlets]、[ブーツ]と[ vambraces ]を作るでしょう。
私の兄弟は bracers、greaves、マスクと胸当てを作るでしょう。
>What is boot?
Cactus quills can be very lethal.
I seek to work them into my new boots.
Find me these quills, a pair of skeletal feet, an emerald of fire, and some banded boots so that I may start working on them.
Why are you still here?!
Begone!
サボテンの針は非常に危険です。
私の新しいブーツにそれを取りこもうとしています。
私がそれらに取り組み始めるように、針、skeletal feet、、fire emeraldとbanded bootsを見つけてください。
|